Previše duboko da bi isplivala na površinu... Budeći se izmedju vekova... čekajući pomoć koja nikda nije dosla... dok konačno nije bila sama.
Troppo profondo per poter nuotare verso la superficie sveglia per secoli aspettando un salvataggio che non e' mai giunto fino a che alla fine non rimase sola.
Jupi! Pa, mi ni ne treba, pa zašto ne biti pomoć koja ide u pakao daleko?
Beh, non ne ho bisogno, perche' non vai in aiuto di qualcuno molto lontano?
Pa... možete nas dati vaš muškarac pomoć koja mu je potrebna, ili možete nastaviti sa svojim, uh... impotentan prijetnji.
Per cui... puo' permetterci di aiutare il suo uomo o puo' continuare con le sue... vuote minacce.
Gle, ja ću ti svu pomoć koja vam je potrebna, ja...
Ascolta, ti procurero' l'aiuto che ti serve, te lo giuro...
Sad kad znamo da je problem, možemo dobiti mu pomoć koja mu je potrebna.
Ora che conosciamo il problema, possiamo dargli l'aiuto di cui ha bisogno.
Je li? Mislio sam da sam mogao dobiti malo pomoć koja se bavi s tim.
Pensavo di... chiedere una mano per occuparmene.
Postoji samo jedno područje gde smo blizu vrha, a to je neuspeh u davanju našim nastavnicima pomoć koja im treba da razviju svoje veštine.
E c'è solo un'area dove siamo quasi ai primi posti, che è il mancato sostegno ai nostri insegnanti, di cui hanno bisogno per migliorare le loro capacità.
Iako je ovo štampanje samo tri centralne banke, globalna pomoć koja je dobijena tokom ovog perioda je porasla za oko 40 procenata.
Nonostante questa sia la stampa di nuova moneta di sole tre banche centrali, l'aiuto globale che viene dato in questo periodo è in aumento di almeno il 40 per cento.
Trideset milijardi dolara, to je više od celokupnog bilateralnog budžeta za pomoć koja ide Africi godišnje.
Trenta miliardi di dollari. Più di tutti gli aiuti bilaterali destinati all'Africa ogni anno.
Rekao mi je da bi prihvatio bilo kakvu pomoć koja mu se ponudi.
Mi disse che avrebbe accettato ogni aiuto che potesse ricevere.
Takođe je rekao: „Nadam se da mlađi veterani neće čekati da potraže pomoć koja im je potrebna."
Ha anche detto: "Spero che questi giovani veterani non aspettino a ricevere l'aiuto di cui hanno bisogno".
I na kraju dana, kada odu u „Sent Martin“ u tom starom Dodž kombiju, izvesnije je da će se prijaviti za bilo koju pomoć koja im je potrebna - zloupotreba supstanci, savetovanje za duševno zdravlje ili bilo šta drugo.
Alla fine della giornata, quando tornano al St. Martin sul vecchio furgone, è più probabile che si registrino per i servizi di cui hanno bisogno: tossicodipendenze, consulenza per la salute mentale, e così via.
pozvao policiju, koja je pozvala hitnu pomoć, koja je dojurila na teren, hitro odvezavši dete u bolnicu.
Il bambino si mise a berla, un agente della sicurezza lo individuò, e chiamò la polizia, che chiamò l'ambulanza questa si precipitò allo stadio e portò subito il bambino all'ospedale.
0.92409610748291s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?